هدیه ویژه رئیس جمهور هند به احمدی نژاد، کجاست؟

ساعت دو دقیقه نیمه شب سه شنبه 26 دی 1391، خبرنگار خبرگزاری فارس در هرمزگان خبری فرستاد که بزودی توسط بیشتر نشریات و خبرگزاری ها مورد توجه قرار گرفت؟

" سفیر هند در تهران ... بیان داشت: ‌رئیس جمهور هند طی سفر خود به ایران و دیدار با رئیس جمهور احمدی‌نژاد،‌ یک دیوان حافظ 400 ساله که از کلکسیون امپراطور اکبر محسوب می‌شود را به رئیس جمهور ایران هدیه داد."

 

ادامه نوشته

سخنراني عليه موضوع سخنراني

 "بگزارش خبرنگار مهر صبح دوشنبه 28 مرداد یک نشست تخصصی با عنوان «شصتمین سالگرد کودتای 28 مرداد » در ساختمان آرشیو ملی ایران برگزار شد و این در حالی بود که سخنران اصلی این برنامه محمود کاشانی، استاد دانشگاه در رشته تاریخ و فرزند آیت الله سیدابوالقاسم کاشانی از رهبران نهضت ملی ایران صراحتا عبارت «کودتای 28 مرداد» را نفی کرد."

 عجالتأ به اصل استدلالهاي دكتر محمود كاشاني در كودتا بودن يا نبودن واقعه 28 مرداد 1332 كاري ندارم كه سياستمداران و حقوقدانان و مورخان بايد به آن پاسخ دهند، طرف سخن من به كساني است كه ماهها سخن از برگزاري همايش "کوتای [كذا في الاصل] 28 مرداد 1332" كردند و درخواست مقاله كردند كه با همكاري مجمع هماهنگی کانونهای اسنادی و تاریخ پژوهی کشور (مهتاب) برگزار گردد. آن همه اساتید، پژوهشگران، دانشجویان و علاق مندان [كذا في الاصل] و مقاله هايشان، و آنهمه کانونهای اسنادی و تاریخ پژوهی کشور، تنها براي سخنراني يك نفر كه تازه او هم موضوع نشست را انكار ميكند؟

بيكفايتي مسئولان آرشيو ملي كي نمايان خواهد شد؟ بيخود نبود كه ميگفتند سنگ بزرگ علامت نزدن است، و همسايه ها ياري كنيد كه من شوهرداري كنم.

نسخه های خطی ایرانی!؟

 چه خوب میشد که مسئولان فرهنگی و کتابکار ما چنان سخن بگویند که نه حمل بر نادانی و ناکاربلدی شوند، و نه فرصت بدست دشمنان و وسوسه گران داده شود که بین دو ملت و قوم را بهم زنند. رئیس یکی از نهادهای کتابکار در یکی از مصاحبه های خود گفت:

"وی همچنین با یادآوری  نسخ خطی قابل دسترس در کتابخانه ملی افغانستان، بیان کرد: در حال حاضر  7000 نسخه خطی ایرانی در کتابخانه افغانستان موجود است که برای دیجیتالی کردن این نسخه‌ها و انتقال آنها به کشور ایران توافقاتی میان این دو کشور انجام شده است".

اگر مقصود از نسخه خطی ایرانی همان نسخه فارسی است که اکنون چند صد هزار نسخه خطی مراکشی و مصری و سوری و یمنی و لبنانی و اماراتی و ... در کتابخانه های ایران است. آیا بهتر نیست مالکان آنها نیز نسخه ای داشته باشند.چه خوب میشد که مسئولان افغانی (و دیگر کشورهای عرب) این مطالب را نخوانده باشند. بیهوده حرف زدن تا کی؟ شهوت مصاحبه داشتن تاکی؟

اسکناسهای خبری

خبر از روابط عمومی آستان قدس رضوی آغاز شد:

اهدای سکّه‌ها و اسکناس‌های امپراتوران مغول در هند به موزة حضرت رضا علیه‌السلام توسط نیکوکار تهرانی صورت گرفت

http://www.aqlibrary.org/index.php?module=pagesetter&func=viewpub&tid=1&pid=834

هرچند در داخل خبر اشاره ای به اسکناسهای مغولی نبود. یکشنبه 2 مهر در روزنامه خراسان منتشر شد. و کم کم سایت های خبری و روزنامه های دیگر این خبر را منعکس کردند، بدون آنکه به اهمیت چاپ اسکناس در دوره مغولان هند اشاره ای کنند و یا اظهار تعجب نمایند. من که بعنوان یک تاریخ شناس و سکه شناس دوره مغولی نویسنده مقالاتی درباره پول کاغذی دوره مغولان بودم، و بضرورت شغلی وظایفی هم در قبال اطلاع رسانی دارم بدنبال ریشه خبر گشتم و دانستم که اصل خبر میتوانست زودتر تصحیح و این سیل کنترل گردد. جالب است که حتی تا امروز که 7 مهر است خبر راوبط عمومی آستان قدس اصلاح نشده است.

بنظر میرسد برای مرکزی که از بزرگترین مراکز اسنادی و آرشیوی و کتابخانه ای کشور است، اصلاح اطلاع رسانی نادرست چندان مهم بنظر نمی رسد. کاش گوش شنوایی بود. اینک از روزنامه خراسان انتظار دارم دنباله این خبر نادرست را در همینجا بخشکاند و مانع سرایت به تاریخ کشور شود.

پ.ن.

اين مطلب براي روزنامه خراسان ارسال و استفاده نشد